Have a comment? A story idea? Let us know.

Nicholas Bloom

Los activistas y los políticos se oponen al plan de demolición por Columbia

Aunque la Universidad de Columbia ya ha obtenido un permiso para demoler tres “brownstones” reconocidos por el estado de Nueva York como edificios de importancia histórica, los vecinos dedicados a la preservación arquitectónica dijeron el jueves que no se darán por vencidos sin luchar.

Organizaciones comunitarias y políticos locales se reunieron el jueves por la noche para hablar sobre estrategias de parar la demolición inminente de los tres edificios, de los cuales la Universidad es dueña y que están situados en la calle 115 entre la Avenida Amsterdam y Morningside Drive.

Aunque la Universidad de Columbia ya ha obtenido un permiso para demoler tres “brownstones” reconocidos por el estado de Nueva York como edificios de importancia histórica, los vecinos dedicados a la preservación arquitectónica dijeron el jueves que no se darán por vencidos sin luchar.

Organizaciones comunitarias y políticos locales se reunieron el jueves por la noche para hablar sobre estrategias de parar la demolición inminente de los tres edificios, de los cuales la Universidad es dueña y que están situados en la calle 115 entre la Avenida Amsterdam y Morningside Drive.

Harlem gears up for retail week

Now that New York City’s Restaurant Week has ended, businesses in Harlem are gearing up for a similar event specific to their neighborhood.

Now that New York City’s Restaurant Week has ended, businesses in Harlem are gearing up for a similar event specific to their neighborhood.

Activists, politicians oppose Columbia demolition

In November, the University obtained a permit to demolish three brownstones. On Thursday, preservationists discussed ways to halt the process.

In November, the University obtained a permit to demolish three brownstones. On Thursday, preservationists discussed ways to halt the process.

New restaurants come to Morningside

With the new year, several staple dining establishments on Broadway have changed names, changed owners, or changed establishments altogether.

With the new year, several staple dining establishments on Broadway have changed names, changed owners, or changed establishments altogether.

Campus hot spot Pinnacle reopens with a clean bill of health

Fans of ziti pizza, fear not: It may be safe to eat at Pinnacle again.

Fans of ziti pizza, fear not: It may be safe to eat at Pinnacle again.

Neighborhood groups organize Haiti aid

Local nonprofits and stores have joined together to provide relief for Haiti.

Local nonprofits and stores have joined together to provide relief for Haiti.

‘Hold the salt,’ Bloomberg tells New York businesses

Mayor Michael Bloomberg is trying to cut down New York City's salt consumption.

Mayor Michael Bloomberg is trying to cut down New York City's salt consumption.

Dog days extended for NYCHA residents

In New York City’s public housing projects, man’s best friend has a reason to celebrate—but not entirely.

In New York City’s public housing projects, man’s best friend has a reason to celebrate—but not entirely.

Estímulo federal para financiar los proyectos de viviendas de Harlem

Los dólares federales están en ruta a West Harlem.

El viernes pasado, el Departamento de Preservación y Desarrollo de Viviendas de la Ciudad de Nueva York (o el New York City Department of Housing Preservation and Development para los angloparlantes) anunció que los fondos del estímulo se desviarán directamente a los apartamentos Unity de asistencia de grupo de West Harlem- uno de 10 complejos habitacionales asequibles en la ciudad a recibir estos dólares.

Los dólares federales están en ruta a West Harlem.

El viernes pasado, el Departamento de Preservación y Desarrollo de Viviendas de la Ciudad de Nueva York (o el New York City Department of Housing Preservation and Development para los angloparlantes) anunció que los fondos del estímulo se desviarán directamente a los apartamentos Unity de asistencia de grupo de West Harlem- uno de 10 complejos habitacionales asequibles en la ciudad a recibir estos dólares.

City may make public housing a smoke-free zone

“You can’t smoke anywhere, now you can’t smoke at home?”

“You can’t smoke anywhere, now you can’t smoke at home?”